Home Master Index
←Prev   1 Samual 14:7   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר לו נשא כליו עשה כל אשר בלבבך נטה לך הנני עמך כלבבך
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr lv nSHA klyv `SHh kl ASHr blbbk nth lk hnny `mk klbbk

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixitque ei armiger suus fac omnia quae placent animo tuo perge quo cupis ero tecum ubicumque volueris

King James Variants
American King James Version   
And his armor bearer said to him, Do all that is in your heart: turn you; behold, I am with you according to your heart.
King James 2000 (out of print)   
And his armorbearer said unto him, Do all that is in your heart: turn you; behold, I am with you according to your heart.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.

Other translations
American Standard Version   
And his armorbearer said unto him, Do all that is in thy heart: turn thee, behold, I am with thee according to thy heart.
Darby Bible Translation   
And his armour-bearer said to him, Do all that is in thy heart; turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And his armourbearer said to him: Do all that pleaseth thy mind: go whither thou wilt, and I will be with thee wheresoever thou hast a mind.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And his armourbearer said unto him, Do all that is in thine heart: turn thee, behold I am with thee according to thy heart.
English Standard Version Journaling Bible   
And his armor-bearer said to him, “Do all that is in your heart. Do as you wish. Behold, I am with you heart and soul.”
God's Word   
His armorbearer answered him, "Do whatever you have in mind. Go ahead! I agree with you."
Holman Christian Standard Bible   
His armor-bearer responded, "Do what is in your heart. You choose. I'm right here with you whatever you decide."
International Standard Version   
His armor bearer told him, "Do whatever you want. Let's move out! I'm right here with you, as you wish."
NET Bible   
His armor bearer said to him, "Do everything that is on your mind. Do as you're inclined. I'm with you all the way!"
New American Standard Bible   
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart; turn yourself, and here I am with you according to your desire."
New International Version   
"Do all that you have in mind," his armor-bearer said. "Go ahead; I am with you heart and soul."
New Living Translation   
"Do what you think is best," the armor bearer replied. "I'm with you completely, whatever you decide."
Webster's Bible Translation   
And his armor-bearer said to him, Do all that is in thy heart: turn thee; behold, I am with thee according to thy heart.
The World English Bible   
His armor bearer said to him, "Do all that is in your heart. Turn and, behold, I am with you according to your heart."